One-on-one coaching with a native speaker. Whether you're preparing for an exam, polishing a document, or rehearsing a job interview, we work in the French you'll actually use here.
Each session is one-on-one and tailored to where you are right now — not a generic curriculum.
Send me your CV, cover letter, email, or report. I'll mark it up for grammar, tone, and Québécois usage — and explain every change so you learn as we go.
Book a review →Targeted prep for TEFAQ, TCFQ, and other French proficiency exams. We identify your weak spots, drill the formats you'll see, and build the speaking confidence the oral section demands.
Plan your prep →Mock interviews in real Québécois business French. We cover the questions you'll actually be asked here, the right level of formality, and how to talk about your work without sounding translated.
Practice an interview →Most French resources are written for Parisian French. But if you live, work, or interview in Québec, that's not the French you need. The vowels are different, the slang is different, the formality cues are different — and people will notice.
I help people sound like they belong here. Whether you're new to Montréal, preparing for francisation requirements, or trying to land a job in a Québécois company, we'll work in the French you'll actually be using.
On apprend mieux quand on parle de ce qui compte vraiment pour nous.
Document review, exam prep, or interview practice — choose the one that matches what you need right now.
Pick a time that works for you in the booking page. You'll get a confirmation email with the Zoom link.
We meet on Zoom, we work, and you leave with concrete things to practice before next time.
Pick a time that works for you — confirmation and Zoom link arrive by email.
Not for document review or exam prep. For interview practice, you should be at least conversational — otherwise we'd spend more time translating than rehearsing. If you're not sure, send a message and we'll figure it out.
Québécois — the French actually spoken in Québec. The grammar overlaps with International French, but the vocabulary, expressions, and cultural references are different. If you live, work, or interview in Québec, that's the French we'll work in.
Over Zoom. You'll get a calendar invite with the link as soon as you book.
No problem — there's a reschedule link in your confirmation email. As long as you give at least a few hours' notice, no charge.